 |
-
Presentation av programmet på ryska av Arkadij Boukhanov
(5 min)
- Laude
Novella spelar musik ur Piæ Cantiones (1582):
- Tempus adest floridum
- In vernali tempore
- Scribere proposui
- Olla mortis
- In hoc vita stadio
- In stadio laboris

|
 |
Susato,
Pavana Battalia (1543)

|
 |
Anonym: Femtusen man från Dalorten sprang

|
 |
Anonym:
"Den ryska örnen"
Gustaf
Blidström: March Egeni

|
 |
Anonym:
"Sveriges fägneljud över den oförliknelige
seger vid Narva den 20 novembris anno 1700"

|
 |
Anonym:
"Fräls mig Gud, Ryssland kvider"
Blidström:
March Grenadier

|
 |
Anon:
Navigationskantat
Gustaf
Düben: "Blickt Ihr Salinnen"

|
 |
Anonym:
O ve, Mazepa säger/ Han flyr

|
 |
Anonym:
"Sancta Anna"

|
 |
"Dikt
om den seger, som skedde vid Poltava över den svenske konungen
Karl och hans här"/ Vivatsvit

|
 |
Anonym:
De krigande svamparna

|
 |
Blidström:
Menuetter

|
 |
Anonym:
"Drick bröder, drick ur"

|
|
 |
Blidström: Polones, Proportio, Sarras

|
 |
Bellman:
"Så lunkar vi så småningom"

|
 |
F.
Meyer: 'Till dig med kärlek'

|
 |
Koslovskij/
Derschavina: 'Det gyllene biet'

|
 |
Polones

|
 |
O.
Koslovskij: 'Jag önskar jag var en fågel'

|
 |
Blidström: La Folia

|
 |
John
Wilbye: "Farväl min Amaryllis"
(anonym
översättning och bearbetning till tre stämmmor
från 1600-talets Växjö)

|
 |
Anonym:
'I know a delightful rose'

|
 |
Anonym:"Riu
riu rej" - Sjömansvisa från Bohuslän

|
 |
Simon,
biskop av Tver: "Varför denna dunkla, öde natt"

|
 |
Anonym: Messias kommer på besök

|
 |
Blidström:
General Topps dragonmarch
V. Trediakovskij: Våren skrider, vintern lider

|
|